Frauenlyrik
aus China
迎春花的等待 |
Das Warten des Winterjasmins |
任凭东风拂面 | Wie sehr der Ostwind auch sein Gesicht streichelt |
细雨柔情 | Und wie zärtlich der Nieselregen auch ist |
就是迟迟不肯开 | Er zögert und ist nicht bereit, zu blühen |
因为你 | Weil du |
还没有如约而来 | Noch nicht wie versprochen vorbeigekommen bist |